Kom hjertensfryd
11. juni 2006
Akelejerne (se billede i forrige post) blomstrer, og på det seneste har jeg gået og nynnet på svensk…
Uti vår hage där växa blå bär.
Kom hjärtans fröjd!
Vill du mig något, så träffas vi där.
Kom liljor och akvileja,
kom rosor och salivia,
kom ljuva krusmynta,
kom hjärtans fröjd!
Resten af teksten er her.
4 kommentarer
leave one →
Uh, det er fint, når man lærer noget nyt og begynder at møde det forskellige steder. Melodien til denne sang lærte jeg i sidste weekend, hvor jeg var til kandidatfest, og kandidatens far havde skrevet en sang på melodien. Og nu ser jeg her teksten. Omend jeg er vokset op med sangskat, er den svenske vist blevet negligeret lidt, siden jeg først lærer denne vise at kende nu. Men bedre sent end aldrig ..
Ja, det er sjovt. Jeg kender sangen fra min korte karriere som korsanger i gymnasiet. Men jeg var ikke klar over, at den var en gammel folkevise, før jeg googlede den for at finde hele teksten. Så gammel, at det norske Forn Sed har lagt den ud 🙂 Div. svenske rollespilsforeninger lader også til at være glade for den…
Ved du om teksten findes i dansk oversættelse?
Næh, jeg har altid sunget den på svensk, eller noget der ligner.